<style>.woocommerce-product-gallery{ opacity: 1 !important; }</style>
Pháp Nhũ Thâm Ân

Thông tin Ấn phẩm

Tác giả
HT. Tuyên Hóa

Việt dịch
Ban Phiên Dịch Việt Ngữ

Số trang
256 trang

Kích thước
14.5 x 20.5 cm

Năm xuất bản
2005

Hình thức bìa
Bìa mềm

Nhà xuất bản
Vạn Phật Thánh Thành

Pháp Nhũ Thâm Ân


Sách này tuyển chọn một số bài viết của các đệ tử xuất gia và tại gia của Hòa Thượng Thượng Tuyên Hạ Hóa. Đa số các bài được chuyển dịch từ quyển "Phật Pháp đã thay đổi đời tôi" Nguyên văn : How Buddhism changed my life!. Sách cũng trích dịch từ những bài trong nguyệt san Vajra Bodhi Sea của Vạn Phật Thánh Thành. Ngoài ra cũng gồm một số bài giảng tham thúy cùng các câu chuyện với lời lẽ ví von, vui tươi của Hòa Thượng.

Hầu hết các mẩu chuyện trong đây, chúng đệ tử kể lại những kinh nghiệm kỳ quặc mà học trực tiếp được Hòa Thượng đích thân dạy dỗ lúc sống bên Ngài, vị Thầy khả kính. Hòa Thượng đặc biệt dùng nhiều phương pháp thiện xảo giáo hóa đệ tử tùy theo căn cơ của mỗi người, mong họ tiến bộ trên đường tu học. Có lúc Ngài ra vẻ nghiêm khắc, la rầy thẳng thừng mong họ sửa sai. Có khi Ngài rất Từ Bi, huề hòa an ủi những ai yếu tâm đạo. Nhiều lúc các đệ tử cũng phải giật thót mình khi biết Ngài đọc được tim đen của mình. Các vị tường thuật lại thật rõ nét về các tâm trạng vui mừng, hớn hở hay hồi hộp, âu lo... lúc bấy giờ.

Qu đó, chúng ta cũng tìm thấy chúng đệ tử tri ân thâm sâu và ghi nhận những lời dạy quý báu của Ngài vào tận tâm thức như thế nào. Cảm thương thay khi thấy Hòa Thượng không quản khó nhọc, nhẫn nại dùng nhiều phương tiện giáo hóa chúng đồ đệ thuộc nhiều quốc gia khác nhau, hầu mong họ mau tỉnh giác trên đường Bồ Đề.

Mặc dù, Hòa Thượng đã viên tịch gần 10 năm nhưng pháp nhũ của Ngài như vẫn còn văng vẳng bê tai. Sau khi vắng bóng Ngài, chúng đệ tử vẫn tiếp tục thực hiện lời di chúc của Ngài, duy trì quy cũ và tông chỉ Vạn Phật Thánh Thành. Họ nguyện luôn học tập theo tinh thần vì pháp quên thân của Hòa Thượng và sẽ tiếp nối tâm quyết hoằng dương Phật Pháp qua Tây phương của Ngài trong việc phiên dịch kinh điển, chấn chỉnh nền giáo dục cùng bồi dưỡng nhân tài để cùng nhau lợi lạc.

(Trích dẫn trong LỜI TỰA của Ban Phiên Dịch Việt Ngữ)